Věnuji se tvorbě všech druhů textu (slogany, texty inzerátů, firemní tiskoviny, PR články, tiskové zprávy...), hlavní oblastí mé činnosti je tvorba textů webových stránek.

Tvorba textu pro web

Kvalitní text musí umět prodat výrobek či službu.

Na základě rozboru potřeb klienta a stanovení marketingových cílů provádím analýzu konkurence a klíčových slov a slovních spojení, které pokryjí co nejvíce obchodně potenciálních frází, a na základě toho vytvářím text celého webu. Internetová prezentace musí být atraktivní, čtivá, zároveň srozumitelná a přehledně strukturovaná prostřednictvím vhodné navigace, aby měl návštěvník na první pohled přehled o všech nabízených službách. Do textu pečlivě zapracovávám veškeré odborné připomínky klientů. Jako jazykový korektor samozřejmě dbám na precizní jazykovou správnost. Zároveň kladu důraz na vyváženost odborné a literární stránky textu s přihlédnutím k SEO optimalizaci. Web nesmí být zahlcen odbornými detaily a termíny, jimž laik běžně nerozumí. Kvalitní text je vyváženě zaměřen na informace a emoční stránku, psychologii potenciálního zákazníka, musí udržet jeho pozornost, motivovat, ale nikoli manipulovat. Cílem webu primárně není poučit a dovzdělat návštěvníka, ale prodat výrobek nebo službu!

Nenajde-li návštěvník webu relevantní informace prakticky okamžitě, web opouští – ke konkurenci...

Jako profesionální copywriter a korektor kladu na jazykovou vytříbenost mimořádný důraz. Je až k neuvěření, jaká je průtočnost slov na internetu, avšak úroveň jazyka je tristní. Je ale pochopitelné, že například špičkový odborník ve svém oboru podnikání může mít v oblasti jazyka svou Achillovu patu. Všichni sice ovládáme mateřský jazyk, přesto je text webové prezentace, kterou firma komunikuje s veřejností a potenciálními zákazníky, třeba svěřit profesionálům.

 

Kontakt

Jan Dvořák

Husova 127
273 43 Buštěhrad

jan.dvorak@korektor.info
+ 420 608 279 824

+ 420 312 250 192

www.korektury.biz  

(protože naprostá většina korektorských prací probíhá elektronickou formou, neomezuji svou činnost na konkrétní region) 

 

Kvalifikace a zkušenosti

studium – obor český jazyk a výtvarná výchova na Západočeské univerzitě v Plzni

  • praxe – práce v reklamní agentuře (account manažer, produkční, copywriter, jazykový korektor), korektorské práce v mnoha časopisech, novinách a nakladatelstvích, redakční úpravy, editace, copywriting


vybrané reference

– korektury: měsíčníky Yachting revue a Supermoto, dvouměsíčníky Flying revue a evo, řada firemních magazínů (Toyota Life, atd.), beletrie (BB art)
– tvorba textu: webové prezentace (advokátní kancelář Choděra, Hyposervis, Christian-Element, Verbava, atd.), texty pro KFC, Hewlett-Packard a Fujitsu  

 

Dárek - jazyková pohotovost zdarma

Píšete obchodní dopis nebo e-mail a nejste si jisti správným tvarem slova, lámete si hlavu nad nějakým gramatickým či stylistickým oříškem? Přitom na své korespondenci, na tom, jakým stylem komunikujete s obchodními partnery nebo potenciálními zákazníky, Vám záleží?

Stalo se Vám někdy, že jste při psaní obchodní korespondence narazili na problém už v samotném úvodu, přímo v oslovení? Rozhodně nejste sami, z praxe vím, že obyčejný 5. pád v českém jazyce s mnohými českými příjmeními dělá hotové veletoče. Přitom chybné či nevhodné oslovení může adresáta negativně naladit vůči Vaší nabídce hned v zárodku. Většina dotazů mých klientů se týká právě této zdánlivé banality.

Český jazyk je neobyčejně bohatý a košatý, disponuje však zároveň pestrou paletou pravidel a výjimek, v jejichž pasti může neškolený uživatel snadno uvíznout.

Jazykovou radu svým klientům rád poskytnu zdarma, ať už prostřednictvím telefonu, nebo e-mailu.

Ještě lepším řešením je však pro Vás erudovaná jazyková korektura veškerých firemních výstupů, kterou jsem schopen, třeba po předchozím avízu, provést obratem.

 

2018 Web vytvořen od JC web